The Jet-Ski-Guy

Hier bin ich auf einem Jet-Ski mit meinem Cousin Isaac. Zum Glück hab ich ein Foto gemacht, denn erinnern kann ich mich nicht daran. Sie nannten mich den Jet-Ski-Guy. Wen meine ich? Die Schwestern und Ärzte im Royal Melbourne Hospital. Was ich glaube, mich noch erinnern zu können: einen roten Turm von dem ich ins Wasser gesprungen bin, einen Burschen namens Luke mit Wuschel-Haaren und dann mehrere Phasen der Nacht im Spital, Schwestern, welche meinen Blutdruck, O2 und Puls messen und ein paar Gespräche mit Ärzten und Schwestern. Was passiert ist? Das ist die Version meiner Cousine: Wir waren neun Personen: fünf meiner Cousins, drei ihrer Freunde (von einem kam das Jet-Ski) und ich. Anscheinend hatten wir ein Jet-Ski mit einer Banane zum hinten anbinden. Ich war mit 2 Cousins auf der Banane, wir fahren ca. 30 km/h und anscheinend hab ich mich absichtlich auf die Seite gelehnt damit ich die Kurve mehr spüre! Doch dann war die Kurve stärker als ich und ich werde von der Banane geschleudert. Fünf meiner Zähne sind nicht mehr ganz, ich habe eine Gehirnerschütterung und absolut keine Ahnung wie ich in Australien gelandet bin.

Mittwoch, 29. Jänner 14: Jetzt geht’s mir schon besser. Meine Cousine hat mich gestern zu meiner Oma gebracht und ich weiß wieder ein bisschen. Ich weiß zwar noch immer nicht genau wie ich nach Australien gekommen bin und was ich seit dem gemacht habe, aber das wird vielleicht wieder kommen. Sonst muss ich mit den Erzählungen leben lernen 🙂

Aja, und Luke war einer der drei Freunde und von dem Turm bin ich anscheinend wirklich gesprungen, zwar nicht von ganz oben, aber egal!

DSC_0346

Here I am on a Jet-Ski with my cousin Isaac. I’m glad I took a picture of it, because I can’t remember anything about it. They called me the Jet-Ski-Guy. Who do I mean? The nurses and doctors at Royal Melbourne Hospital. What I believe to remember: a red tower, of which I jumped into the water, a guy called Luke with curly hair and then a few phases of the night in hospital, nurses who check my blood pressure, o2 and pulse and a few conversations with doctors and nurses.

What happened? Well this is my cousins version: We were nine people: five of my cousins, three of their friends (one of them brought the Jet-Ski) and me. It seems as if we had a Jet-Ski and a tube to hang on to it. I was riding the tube with two of my cousins, we go about 30 km/h and I seem to have purposely leaned to one side to hit the curve harder! But then the curve was stronger than I was and I get knocked of the tube. I chipped five teeth, I have a concussion and no idea how on earth I landed in Australia.

Wednesday January 29th 14: I’m feeling better today. My cousin brought me back home to my grandmothers place yesterday and I know a few more things. I still don’t quite remember how I got to Australia and what I have been doing since then, but that might come back soon. Otherwise I’ll just have to believe what I’m being told. 🙂

Ah, and Luke was one of the three friends and I really jumped off that tower; not from the top, but never mind!

Angekommen

Endlich in Melbourne. Mein Onkel holt mich vom Flughafen ab und wir fahren zu meiner Großmutter. Es ist schon ganz schön ein Schock von Österreich mit 0°C kommen und auf einmal hat es 28°C. Dann fahren die Australier auch noch auf der anderen Seite und die Leute sind alle so freundlich! Ganz schön gewöhnungsbedürftig. Durch meinen Stop-over in Perth habe ich das Jet-Lag ganz gut überwinden können. Bin zwar noch immer ein bisschen müde, aber tagsüber geht’s mir relativ lange gut.

Am Sonntag ist Australia Day und der Geburtstag von meiner Oma. Es sind fast alle ihre Kinder und Enkelkinder da. Zumindest jene, die nicht weit weg wohnen! Es gibt ein Barbecue und es wird geplaudert und gelacht. Aber eins versteh ich nicht. Die Australier haben am Montag arbeitsfrei, weil der Feiertag auf einen Sonntag fällt. Wer macht so was? Das macht doch gar keinen Sinn!? Ich will doch ein gewisses Datum ehren und nicht den Tag danach.  Naja, gewisse Sachen muss ich ja nicht verstehen.

Am Montag hat mich mein Cousin eingeladen mit ihnen Jet-Ski zu fahren. Aber es ist ziemlich windig draußen, schauen wir einmal wie es wird.

Finally in Melbourne. My uncle picked me up from the airport and we drove to my grandmothers place. It’s quite a shock coming from Austria with 0°C and here it has 28°C.  An then the aussies drive on the wrong side of the road and they are all so friendly! That’s something to get used to. Due to my stop-over in Perth I managed the jet-lag quite well. Although I’m still a bit tired, but during the day I’m fine.

On Sunday was Australia Day and the birthday of my grandmother. Nearly all her kids and grand-kids came. At least those, not living to far away from her! We have barbecue and we talk and laugh. But there is one thing I don’t understand. The aussies got the Monday off, because their holiday is on a Sunday. Who does that? That doesn’t make any sense! I want to honor a specific date and not the day after. Well, I don’t have to understand everything.

My cousin invited me to go Jet-skiing with them on Monday. It’s pretty windy outside, let’s see how that works out.

Flug / Flight

Also der erste Teil der Reise wäre schon mal geschafft. Nachdem ich im Flieger kaum zum schlafen gekommen bin hab ich mich in Dubai auf einen Liegesessel geschmissen und hab dort eine Stunde geschlafen – nicht ganz leicht wenn kleine schreiende Kinder überall herumlaufen :/ Hauptsache der Typ neben mir schläft tief und fest. Nja, jetzt steht der längste Flugteil vor mir.  12 Stunden von Dubai nach Perth.

Endlich in Down Under, aber das Endziel ist noch nicht erreicht. Den Flug über den indischen Ozean haben wir heil überstanden, zwar mit kleinen Turbulenzen und einer harten Landung, aber sonst ist er erstaunlich schnell vergangen. Doch jetzt sitz ich in Perth um 1:30 morgens und muss bis ca. 5:00 warten bis ich mein Gepäck wieder einchecken kann und ich in Ruhe schlafen kann. Aber um 7:30 werde ich endlich in Richtung Melbourne fliegen! Freu mich schon.

The first part of my trip is done. Since I couldn’t sleep in the plane I found a comfortable chair and slept there for an hour. Not an easy task when little, screaming kids run around everywhere :/ At least the guy next to me enjoys his sleep. Well, now comes the longest phase of my trip: 12 hours from Dubai to Perth.

DSC_0334

Finally in Down Under, but the final destination isn’t reached yet. I survived the flight across the Indian Ocean quite well, with a few small turbulences and a pretty rough landing though but the time flew past quickly. Now it’s 1:30 in the morning and I have to wait until 5:00 o’clock to check in my luggage again and to sleep in peace. At least I will be sitting in the plane heading to Melbourne by 7:30! I’m excited!

Abflug

Heute ist der 23.01.14 und heute ist mein Abflug nach Australien. Alle wichtigen Sachen sind eingepackt und am 25.01 werden in Melbourne mein Onkel und meine Tante am Flughafen warten um mich abzuholen! Ich kann es kaum erwarten endlich im warmen sonnigen Melbourne anzukommen und dem kalten bedrückendem Wetter zu entfliehen! 🙂 Bald kommen weitere Updates!

Today is January 23rd and it’s the day of my departure to Australia. The suitcases are packed and on the 25th my uncle and auntie will be waiting at the airport to pick me up! Can’t wait to finally arrive in Melbourne and flee from the cold, depressing weather! 🙂 Further Updates soon!

Willkommen!

Willkommen!

Du bist nun auf meinem Blog gelandet 🙂 welch Ehre dich hier zu haben!

Hier geht es darum, dass ich meine Erlebnisse und Erfahrungen auf meiner Reise nach Australien niederschreibe. Ich werde versuchen mit Hilfe von Bildern und teils ausführlichen Texten (kommt auf meine freie Zeit an!) dir einen Überblick zu verschaffen, was gerade so um mich passiert!

Ich werde versuchen, so oft wie möglich hier zu posten um all meine Erfahrungen bestmöglich zu dokumentieren! Weiters wird der Blog in Deutsch und in Englisch gestaltet sein. Ich werde versuchen immer einen zweisprachigen Blog zu führen (zuerst Deutsch, darunter Englisch). Bitte nicht lynchen, wenns einmal nicht hin haut 😉

Ich hoffe ich kann dir mit meinem Blog einen Einblick in die wundervolle Welt von ɹǝpun uʍop geben 🙂

Andi

Welcome!

You just found your way to my Blog! What an honor to have you here!

This blog will be about my experience and my adventures in Australia. I will give you a, more or less, detailed overview about what is happening around me  (depending on my time) and will underline my blog with photos from my trip.

I will try to post as often as I can, to document my experiences as good as possible. My blog will be written in German and in English. I will try to have both versions updated. (first in German, underneath in English). Please don’t hate, if it doesn’t work out all the time 🙂

I hope my blog will give you an insight into the beautiful world of ɹǝpun uʍop!

Andi